Laman

Sabtu, 19 Maret 2016

iKON - Honestly (M.U.P) Lyric [Hangul, Roman, English & Indo Translation]






HANGUL

솔직하게 지금의 없지만 
없지만
약속할게 삶에 언젠가 
Girl I'm gon make you proud 
I’m gon make you proud

yeah 짓밟힌 삶에 
세상을 밝게 비추는 유일한 빛을 봤네
눈앞에 10분을 살기도 버거워할  
귓가에 속삭였지 거룩한 행복에 관해 
스무 살의 참회 고마운 너를 위해 
새로운 내일을 살게 어제가 어쨌든 간에
사람과 담쌓고 맘에 벽을 세웠던
인생에 마지막 욕심이 되어줘

Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고 
Ah
중력은 여전히 나를 눌러도 
Ah
그대와 함께면 Nothing better nothing better

솔직하게 지금의 없지만 
볼일 없지만
약속할게 삶에 언젠가 
Girl I'm gon make you proud 
I’m gon make you proud
I’m gon make you proud yeah

지갑은 닮아 빼빼 말라 항상
어른스러운 네게 어린아이 갓난
내가 너였더라면 절대 만나
그래서 이해가 안가 이건 사랑 아님 장난?
But I’m in true love
거짓말 no no
말을 믿어도 이젠 상관없어
떠날 거라면 떠나 후회하고 싶어
미쳤다면 왜냐면 목표는 너의 자랑 one top

Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고 
Ah
중력은 여전히 나를 눌러도 
Ah
그대와 함께면 Nothing better nothing better

솔직하게 지금의 없지만
없지만
약속할게 삶에 언젠가 
Girl I'm gon make you proud

감싸 안아주던 그대 가녀린  
이런 다시 살고 싶게
Oh no I'll be there
세상의 끝에 
그땐 손을 잡으면 Oh baby girl let me say

Don't say nothing don't say nothing 
baby don't say nothing 
말하지 않아도 알아 It's gonna be something

위태롭게 흔들리는 손을 잡아준
그대를 위해 약속할게
Girl I'm gon make you proud
I’m gon make you proud

Don't say nothing don’t don’t don't say nothing 
Don’t baby baby don't say nothing 
곁에 머물러줘 just 기대 나의 어깨

Don't say nothing don't say nothing 
baby don't say nothing 
말하지 않아도 알아 It's gonna be something


ROMANIZATION

Soljikhage jigeumui nan byeol bol il eopjiman
Byeol bol il eopjiman
Kkok yaksokhalge salme eonjenga
Girl i'm gon make you proud
I’m gon make you proud yeah

Jidbalphin nae salme
Sesangeul balkge bichuneun yuilhan bicceul bwassne
Nunape 10buneul salgido beogeowohal ttae
Gwisgae soksagyeossji georukhan haengboge gwanhae
Seumu sarui chamhoe gomaun neoreul wihae
Saeroun naeireul salge eojega eojjaessdeun gane
Saramgwa damssahgo mame byeogeul sewossdeon
Nae insaenge majimak yoksimi doeeojwo

Ah yeoneu ttaewa gati siganeun heureugo
Ah jungryeogeun yeojeonhi nareul nulleodo
Ah geudaewa hamkkemyeon
Nothing better nothing better

Soljikhage jigeumui nan byeol bol il eopjiman
Byeol bol il eopjiman
Kkok yaksokhalge salme eonjenga
Girl i'm gon make you proud
I’m gon make you proud yeah

Jigabeun nal talma ppaeppae malla hangsang
Eoreunseureoun nege nan eorinai gasnan
Naega neoyeossdeoramyeon nan na jeoldae an manna
Geuraeseo ihaega jal anga igeon sarang anim jangnan?
But i’m in true love geojismal no no
Nae mareul an mideodo ijen sanggwaneopseo
Nal tteonal georamyeon tteona huhoehago sipeo
Michyeossdamyeon waenyamyeon nae mokpyoneun neoui jarang one top

Ah yeoneu ttaewa gati siganeun heureugo
Ah jungryeogeun yeojeonhi nareul nulleodo
Ah geudaewa hamkkemyeon
Nothing better nothing better

Soljikhage jigeumui nan byeol bol il eopjiman
Byeol bol il eopjiman
Kkok yaksokhalge salme eonjenga
Girl i'm gon make you proud

Nal gamssa anajudeon geudae ganyeorin du son
Ireon nal dasi salgo sipge hae
Oh no i'll be there sesangui kkeute
Geuttaen nae soneul jabeumyeon dwae
Oh baby girl let me say

Don't say nothing don't say nothing 
Baby don't say nothing
Malhaji anhado ara it't gonna be something

Witaeropge heundeullineun nae soneul jabajun
Geudaereul wihae yaksokhalge
Girl i'm gon make you proud
I’m gon make you proud

Don't say nothing Don’t don’t don't say nothing
Don’t baby baby don't say nothing
Gyeote meomulleojwo just gidae naui eokkae

Don't say nothing don't say nothing 
Baby don't say nothing
Malhaji anhado ara it't gonna be something


ENGLISH TRANSLATION

Honestly, me right now I don’t have much to do
I don’t have much to do
I promise you that one day
Girl I’m gon make you proud
I’m gon make you proud
Yeah in my downtrodden life
I saw the one light that lit my life up
When it was hard to live 10 minutes more
You whispered in my ear
About a glorious happiness
A confession of a 20 year old
I’ll live new tomorrow despite what yesterday was like
I had a fence to avoid people and wall in my mind
Become my life’s last desire
Ah as usual time flows
Ah and gravity keeps pulling me down
Ah but if I’m with you
Nothing better nothing better
Honestly, me right now I don’t have much to do
I don’t have much to do
I promise you that one day
Girl I’m gon make you proud
I’m gon make you proud
My wallet, like me is skinny always
to the mature you
I’m a child, new born
If I was you,
I would never date me
So I don’t understand if its love or a joke
But I’m in true love no no lies
If you don’t believe me, I don’t care
If you want to leave me, go
If you want to go crazy regretting,
since my goal is to be your pride one top
Ah as usual time flows
Ah and gravity keeps pulling me down
Ah but if I’m with you
Nothing better nothing better
Honestly, me right now I don’t have much to do
I don’t have much to do
I promise you that one day
Girl I’m gon make you proud
Your two hands
that used to hold me
it makes me want to live again
Oh no I’ll be there at world’s end
You just need to hold my hand then
Oh baby girl let me say
Don’t say nothing don’t say nothing
Baby don’t say nothing
you don’t have to speak It’s gonna be something
My hands were in danger shaking
I’ll promise for you for holding my hands
Girl I’m gon make you proud
I’m gon make you proud
Don’t say nothing don’t don’t don’t say nothing
Don’t baby baby don’t say nothing
Stay by me just Lean on my shoulders
Don’t say nothing don’t say nothing
Baby don’t say nothing
You don’t have to speak It’s gonna be something

INDONESIA TRANSLATION

Sejujurnya, sekarang aku tidak punya banyak hal untuk dikerjaan
Tidak punya banyak hal untuk dikerjaan
Aku berjanji padamu bahwa suatu hari nanti
Girl aku kan membuatmu bangga
Aku kan membuatmu bangga yeah

Dalam hidupku yang rusak
Aku melihat satu cahaya yang bersinar terang menerangi duniaku
Ketika sangat sulit untuk hidup 10 menit
Kau berbisik ke telingaku tentang kebahagiaan yang megah
Sebuah pengakuan dari seorang umur 20 tahun
Aku akan hidup di esok yang baru walaupun kemarin seperti apa
Aku punya pagar untuk menghindari orang dan dinding di otakku
Tolong sudahi ketamakan paling akhir di hidupku ini

Ah seperti biasanya waktu mengalir
Ah walau gravitasi masih menahanku
Ah asalkan bersamamu
Tak ada yang lebih baik Tak ada yang lebih baik

Sejujurnya, sekarang aku tidak punya banyak hal untuk dikerjaan
Tidak punya banyak hal untuk dikerjaan
Aku berjanji padamu bahwa suatu hari nanti
Girl aku kan membuatmu bangga
Aku kan membuatmu bangga yeah
Dompetku selalu kering seperti diriku
Untuk kedewasaanmu, aku adalah anak-anak, baru lahir
Jika aku adalah kamu, aku tak akan pernah kencan denganku
Jadi aku tak mengerti apakah ini cinta atau candaan
Tapi aku sedang jatuh cinta, bohong, tidak tidak
Walaupun kau tak percaya perkataanku, aku tak peduli
Jika kau ingin meninggalkanku, pergilah
Jika kau ingin menyesalinya
Karena tujuanku adalah menjadi yang kau banggakan, satu puncak
Ah seperti biasanya waktu mengalir
Ah walau gravitasi masih menahanku
Ah Asalkan bersamamu
Tak ada yang lebih baik Tak ada yang lebih baik

Sejujurnya, sekarang aku tidak punya banyak hal untuk dikerjaan
Tidak punya banyak hal untuk dikerjaan
Aku berjanji padamu bahwa suatu hari nanti
Girl aku kan membuatmu bangga

Kedua tanganmu yang biasanya memelukku
Itu membuatku ingin hidup lagi
Oh no Aku akan kesana, ke ujung dunia
Kau hanya perlu berpegang pada tanganku
Oh baby biarkan aku berkata

Jangan katakan tak ada Jangan katakan tak ada
Baby Jangan katakan tak ada
Jika kau tak mengatakannya, ini akan menjadi sesuatu
Yang memegang tangan gemetaranku
Untukmu aku kan berjanji
Girl aku kan membuatmu bangga
Aku kan membuatmu bangga
Jangan katakan tak ada Jangan katakan tak ada
Baby Jangan katakan tak ada
Tinggallah disampingku, bersandarlah di bahuku
Jangan katakan tak ada Jangan katakan tak ada
Baby Jangan katakan tak ada
Jika kau tak mengatakannya, ini akan menjadi sesuatu

Tidak ada komentar:

Posting Komentar